Monday, March 31, 2008
criteria of translation
a translation in kahirs eyes is a deffinant change in a text of a book changes in every thing except the basic story line. for example in great expectatins every thing was changed the names the places the time peirod thats why its a radical translation if it was just brining the book to the screen it would not be a radical translation
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment